Albert Marenčin - Vydavateľstvo PT, 2011
Finklerovská otázka
4,00 €pevná väzba matná s prebalom, 352 strán, veľmi dobrý stav, slovenský jazyk
* trojnásobnú skúsenosť.
Stretávajú sa na večeri v Ševčíkovom luxusnom londýnskom byte, kde rozjímajú nad svojimi životmi. Jacobson s pichľavou iróniou opisuje postavenie muža v modernom svete, situáciu súčasných britských Židov, ako aj peripetie priateľstva medzi mužmi.
Román získal cenu The Man Booker Prize 2010. Kniha je na prvý pohľad vážna i smutná, no miestami až tragikomická.
Preložil Igor Navrátil
Urobila by som to zas
3,50 €brožovaná väzba matná, 320 strán, veľmi dobrý stav, slovenský jazyk
*sa dozviete od autorky, ktorá sa prapodivnou náhodou ocitla na Blízkom východe a začala lietať pre prestížne arabské aerolínie. Príbehy, ktoré zažíva na palube lietadla, strieda s vlastnými, občas až príliš intímnymi spomienkami.
Mapa a územie
6,00 €pevná väzba matná s prebalom, 352 strán, veľmi dobrý stav, slovenský jazyk
*niekoľko tém románu, ktorý je klasický a pritom moderný.
Keby vám mal hlavný hrdina porozprávať svoj príbeh, azda by začal tým, že by opísal, ako sa mu 15. decembra pokazilo kúrenie. Alebo by rozprával o svojom otcovi, známom architektovi, s ktorým strávil mnoho Štedrých večerov. Určite by spomenul aj Oľgu, krásnu Rusku, ktorú stretol na začiatku svojej kariéry na prvej výstave svojich fotografií. Bolo to predtým, ako získal svetový úspech sériou obrazov venovaných jednotlivým „povolaniam“, sériou portrétov osobností zo všetkých prostredí (vrátane Michela Houellebecqa), zachytených na ich pracovisku.
Preložila Elena Krššáková