Počkajte si na happy end

3,00 

pevná väzba matná, 400 strán, veľmi dobrý stav, slovenský jazyk

 

*Oscar je bohatý muž, ale šťastena sa mu vyhýba veľkým oblúkom. Ella sa s tým nedokáže zmieriť. Zaumieni si, že tomuto cudziemu človeku, s ktorým sa jej skrížili cesty, obráti život naruby a zariadi, aby sa všetko na dobré obrátilo. No je to vôbec možné? A čo robiť, ak o to dotyčný nestojí?

Počkajte si na happy end je čarovný a vtipný román o prešľapoch, pádoch, vzostupoch a o tom, či sa naozaj všetko musí končiť ako v rozprávke.

Preložil Andrej Zahorák

Počkajte si na happy end (Ak sa príbeh nekončí šťastne, je to vôbec koniec?)

4,00 

pevná väzba matná, 400 strán, veľmi dobrý stav, slovenský jazyk

 

*Oscar je bohatý muž, ale šťastena sa mu vyhýba veľkým oblúkom. Ella sa s tým nedokáže zmieriť. Zaumieni si, že tomuto cudziemu človeku, s ktorým sa jej skrížili cesty, obráti život naruby a zariadi, aby sa všetko na dobré obrátilo. No je to vôbec možné? A čo robiť, ak o to dotyčný nestojí?

Počkajte si na happy end je čarovný a vtipný román o prešľapoch, pádoch, vzostupoch a o tom, či sa naozaj všetko musí končiť ako v rozprávke.

Preložil Andrej Zahorák

Päť hviezdičiek pre teba (Zbavte sa lží, ktoré vás spútavajú, a sloboda je vaša)

7,50 

pevná väzba matná, 422 strán, výborný stav, slovenský jazyk

 

* za dobré hodnotenie. Lenže Konrad si aj v súkromí zvykol všetko hodnotiť, udeľovať hviezdičky – šikovnej pokladníčke v obchode, neochotnej servírke v kaviarni… Zdrvujúcej kritike sa nevyhne ani nová triedna učiteľka jeho trinásťročnej dcéry Mathildy.

Pia Flemmingová je pekná, no mladá a neskúsená, zaslúži si teda nanajvýš dve z piatich hviezdičiek.
Keď sa o tom Pia náhodou dozvie, rozhodne sa, že Konrada vytrestá, hoci žiačkin otec jej je čoraz sympatickejší. V triede musí riešiť problém – decká začali šikanovať spolužiaka, ktorý je t

Preložila Zuzana Guldenová